Alle Seiten sind optimal zu sehen mit Bildschirmauflösung 1024x768 – jetzt auch mit 800x600 Besser schneller und sicherer surfen mit den kostenlosen Webbrowsern Seamonkey oder Firefox
Arsène Lupin ist ein Dieb. Doch er ist alles andere als ein gewöhnlicher Dieb.
Er ist ein kluger und charmanter Einbrecher, der mit Vorliebe bei sehr reichen Menschen einbricht.
Dabei ändert er ständig sein Aussehen und tritt unter falschen Namen auf. Niemand weiß, wer Lupin wirklich ist.
Lupins Gegenspieler ist Ganimard, der klügste Kommissar in ganz Frankreich. Er jagt Lupin schon seit Jahren.
Gelingt es ihm nun endlich, ihn zu fangen?
Dieses Buch enthält die folgenden acht Gaunereien:
Die Festnahme von Arsene Lupin
Arsene Lupin im Gefängnis
Arsene Lupin entkommt aus dem Gefängnis
Dergeheimnisvolle Reisende
Die Halskette einer Königin
DerGeld-Schrankvon Madame Imbert
Die schwarze Perle
Sherlock Holmes kommtzu spät
Für wen sind Bücher in Einfacher oder Leichter Sprache?
Legasthenikerinnen und Legastheniker
Kinder und Jugendliche mit einer Entwicklungsverzögerung oder Lernschwäche
Junge Menschen aus bildungsfernen Elternhäusern oder diejenigen, die in den ersten Schuljahren abgehängt wurden
Menschen mit geringer Bildung ohne Schulabschluß und Ausbildung
Geflüchtete Menschen sowie Migrantinnen und Migranten
Menschen nach einer schweren Krankheit oder in der Rehabilitation mit Konzentrationsschwierigkeiten
Menschen mit Sprachstörungen nach Hirnverletzungen
Menschen mit einer geistigen Behinderung
Zum Teil Menschen mit Sehschwäche
Autistinnen und Autisten mit Sprachschwierigkeiten
Seniorinnen und Senioren mit Konzentrationsschwierigkeiten
Menschen mit (leichter) Demenz
Dieses Buch ist auf dem Leseniveau A2/B1 bzw. Leselevel 2 verfaßt. Das heißt:
Eher leicht zu lesende Einfache Sprache
Grundwortschatz für A2
Vielseitige Erzählungen mit mehreren Handlungssträngen
Mehrere Erzählstränge und Erzählungsebenen
4.000 - 15.000 Wörter
Satzkonstruktionen mit einfachen Nebensätzen
Texte in Absätze gegliedert
Mit einer Wörterliste für schwierige Wörter am Ende des Buches
Mit Aussprache-Hilfe für französische Wörter am Ende des Buches
Aus dem Niederländischen übersetzt von Joachim Laug-Woldringh Aus dem Französischen in einfache Sprache (Niederländisch) übertragen von Caluke van Hoften Dieses Buch ist die deutschsprachige Ausgabe des niederländischen Buches Arsène Lupin, gentleman-inbreker von Caluke van Hoften (2021). Das Buch wurde auf dem Leseniveau A2/B1 bzw. im Leselevel 2 verfaßt und ist somit für fortgeschrittene Lesende geeignet. Empfohlen für junge Leser ab 14 Jahren und Erwachsene
(Ein Klick auf das Banner öffnet ein neues Browser-Fenster)
Für Mitteilungen, Meinungen und eigene Tips für das INFO-Bücherbärchen einfach das Kontakt-Formular verwenden. Mit der Einsendung erklärst Du Dich damit einverstanden, daß wir Deine Nachricht(en) veröffentlichen und eventuell kürzen oder ein wenig umschreiben – aber ohne den Sinn zu verändern.
Diese Informationen sind zur persönlichen Verwendung bestimmt; sie dürfen zu nicht-kommerziellen Zwecken unter Nennung der Quelle weiterverbreitet werden. Alle Angaben nach bestem Wissen aber ohne Gewähr. Auf externe Links haben wir keinen Einfluß und distanzieren uns vom Inhalt dieser Seiten. Copyright 1998 – 2025 by timtext und INFO.